Changing haver when this means "to exist" with ter ("to obtain"): Tem muito problema na cidade ("There are several troubles in the city") is a great deal more Recurrent in speech than Há muitos problemas na cidade. If you're crossing a land border and intend to return to Brazil (e.g. https://ascendio-corporate.com/profile.php?username=evan-norman_451692&mod=space&op=userinfo
The Smart Trick Of Brazil That Nobody Is Discussing
Internet 4 hours ago richarde494bpr8Web Directory Categories
Web Directory Search
New Site Listings